• sırbistan'daki takım ürünleri satan dükkanların adı da red star olduğundan olabilir. orjinal ismi oldukça zor ve bence sırplar bile zorlanıyor telafuz ederken.
  • (bkz: crvena zvezda)
  • bir soru.. kızılyıldız komünist olduğu için her ülkenin kendi dilinde söylenir. gerçekten bilmeyenler olabilir..
  • bu takımın adının her ülke tarafından kendi dilinde söylendiği içindir. mana aramaya gerek yok. dağılın şimdi.
  • cevabı basit olan soru. tsrvena zvezda'yı telaffuz edemeyeceğiniz için. etmeye uğraşıp asabımı bozmayın, kızıl yıldız deyin gitsin.
  • cevabı olmayan bir soru.

    yıllar önce babam kupon biriktirip hürriyet'in meşhur kırmızı temel britannica'larından almıştı eve. sıradan deli gibi okuyordum. sonra babam "ansiklopedi öyle okunmaz, aradığın konuya dizinden bakarsın, hangi ciltteyse açar okursun" diye yol yordam öğretti. ilk baktığım konu futbol oldu. gerçekten de vardı futbol maddesi, yedinci cilt olması lazım. bir çırpıda okudum. fenerbahçe-beşiktaş maçından bir enstantane vardı. enstantane kelimesini de ilk orada gördüm. babama ne olduğunu sordum. anlattı ve anlamadım.

    maddenin sonunda avrupa ve güney amerika kulüpler arası şampiyonalarının finalistlerini gösteren bir tablo vardı. avrupa şampiyon kulüpler kupası finalistlerini okumaya başladım. real madrid, stade de reims, milan, liverpool, ajax, benfica... ve listenin son sırasında son şampiyon kızılyıldız!

    şok içindeydim. kızıl, yıldız ikisi de bildiğimiz türkçe kelimelerdi. bir türk takımı avrupa şampiyonu mu olmuştu? hem de adını daha önce hiç duymadığım bir takım. elimde temel brittannica yedinci cildi, babama koştum. "kimdir nedir bu kızılyıldız, ne işi var bu listede" diye sordum. babamın soğukkanlı bir biçimde "yugoslav takımı" diyişi hala gözümün önündedir. türkçe mi konuşuyordu ulan bu yugoslavlar? "neden yabancı değil ismi?" dedim, kızılyıldız takımına neden kızılyıldız diyorduk lan harbiden? cevab veremedi. şok içindeydim.

    yıllar sonra internete ulaşım imkanım olduğunda ilk araştırdığım konulardan biri bu oldu. takımın adı crvena zvezda çıkmasın mı? bu takıma ingilizce'de de red star denilmesin mi?

    bu takımı kafasına göre isimlendirmek tüm dünyanın üzerinde sessizce mutabık olduğu ender olaylardandır. bu takımı kafasına göre isimlendirmek, insanlığın geleceğine umutla bakmamızı sağlayan ve insanlığa inancımızı tazeleyen, ortak bir kültürel değerdir. bir dünya mirasıdır.
  • mantikli bir aciklamasini yillardir bulamadigim soru.
  • ayni mantikla iskoc ligindeki hearts takimina kalpler ve de motherwell takimina senin anan guzel mi denmesi gerekirken denmiyor..ne is anlamadim.
  • cevabı zamanın yugoslavyası'nda yaşayıp türkiye'ye göç etmiş türkler ve diğer yugoslavya kökenlilerde olan soru.
    şöyleki; yugoslavya'da yaşayan türkler orada yaşarken bu takıma kendi aralarında kızılyıldız diyorlardı, makedonlar, boşnaklar, arnavutlar vs. de bu takıma kendi dillerinde kızılyıldız diyorlardı çünkü takımın adının sırpça kızılyıldız demek olduğunu herkes biliyordu ayrıca takımın amblemi nerdeyse sadce kızıl bir yıldızdan oluşuyordu.
    bu isim herhangi bir yer adı veya özel isim falan olmadığı için herkesin kendi dilinde söylemesi gayet normaldi. sonradan birçok yugoslavyalı türkiye'ye göç etti, doğal olarak futbola ilgileri devam etti ve bu ismi kullanmayı sürdürdüler. böylece bu isim türkçeye yerleşti. takımın kurulmasından önce türkiye'ye göç etmiş olanlar bile takımın adını gazetede veya televizyonda gördüklerinde kızıl yıldız demek olduğunu anladılar, türkiye'de yaşladıkları ve türkçe konuştukları için kızılyıldız ismini kullandılar.

    ingilizcede de red star isminin kullanılması muhtemelen orjinal ismin söylenmesinin zor olmasından, takımın ambleminden ve kızılyıldızın komünizmin simgesi olmasından kaylanıyordur.
hesabın var mı? giriş yap